# Cyril Kamburov <[email protected]>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Cyril Kamburov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/themes-"
"default/bg_BG/>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "plugins.themes.default.name"
msgstr "Оформление на темата по подразбиране"
msgid "plugins.themes.default.description"
msgstr "Това е оформлението на темата по подразбиране."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.label"
msgstr "Типография"
msgid "plugins.themes.default.option.typography.description"
msgstr "Изберете комбинация от шрифтове, която подхожда за това списание."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.notoSans"
msgstr ""
"Noto Sans: Дигитален безсерифен шрифт, създаден от Google за обширна езикова "
"поддръжка."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.notoSerif"
msgstr "Noto Serif: Серифен вариант на дигиталния шрифт на Google."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.notoSerif_notoSans"
msgstr ""
"Noto Serif/Noto Sans: Допълващо се сдвояване на серифни заглавия и "
"безсерифен основен текст."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.notoSans_notoSerif"
msgstr ""
"Noto Sans/Noto Serif: Допълващо се сдвояване на безсерифни заглавия и "
"серифен основен текст."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.lato"
msgstr "Lato: Популярен модерен безсерифен шрифт."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.lora"
msgstr "Lora: Широко разположен серифен шрифт, подходящ за четене онлайн."
msgid "plugins.themes.default.option.typography.lora_openSans"
msgstr ""
"Lora/Open Sans: Допълващо се сдвояване на серифни заглавия и безсерифен "
"основен текст."
msgid "plugins.themes.default.option.colour.label"
msgstr "Цвят"
msgid "plugins.themes.default.option.colour.description"
msgstr "Изберете цвят за заглавката (header)."
msgid "plugins.themes.default.option.showDescriptionInJournalIndex.option"
msgstr "Покажете кратка информация за списанието на началната страница."
msgid "plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.label"
msgstr "Изберете фоново изображение за заглавката (header)"
msgid "plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.description"
msgstr ""
"Когато е качено изображение на начална страница, покажете го във фонов режим "
"на заглавката вместо обичайната му позиция на началната страница."
msgid "plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.option"
msgstr ""
"Показване на изображението на началната страница като фон на заглавката "
"(header)."
msgid "plugins.themes.default.option.displayStats.label"
msgstr "Опции за показване на статистиката за употреба"
msgid "plugins.themes.default.option.displayStats.none"
msgstr ""
"Да не се показва диаграма със статистически данни за използването за "
"читатели."
msgid "plugins.themes.default.option.displayStats.bar"
msgstr ""
"Използване на лентов тип на диаграмата за показване на статистически данни "
"за употребата."
msgid "plugins.themes.default.option.displayStats.line"
msgstr ""
"Използване на тип линия на диаграмата за показване на статистически данни за "
"употребата."
msgid "plugins.themes.default.displayStats.monthInitials"
msgstr "Яну Фев Мар Апр Май Юни Юли Авг Сеп Окт Ное Дек"
msgid "plugins.themes.default.displayStats.downloads"
msgstr "Сваляния"
msgid "plugins.themes.default.displayStats.noStats"
msgstr "Данните за свалянията все още не са налични."
|