msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/pubIds-doi/"
"ca_ES/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.objects"
msgstr "Element"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.galleys"
msgstr "Galerada: {$galleyLabel}"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.publication.none"
msgstr "No s'ha assignat cap DOI a aquesta publicació."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.publication"
msgstr "El DOI d'aquesta publicació serà {$doi}."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingPrefix"
msgstr "El DOI ha de començar amb {$doiPrefix}."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.assigned"
msgstr "El DOI {$pubId} ha estat assignat."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.pattern"
msgstr "El DOI {$pubId} no es pot assignar perquè conté un patró no resolt."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.emptySuffix"
msgstr "El DOI no es pot assignar perquè manca el sufix personalitzat."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi"
msgstr "Assignar el DOI {$pubId} a aquest {$pubObjectType}"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi.description"
msgstr ""
"Feu servir l'opció següent per netejar els DOI de tots els objectes ("
"articles i galerades) planificats actualment per a aquest número."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi.confirm"
msgstr "Segur que voleu eliminar els DOI dels objectes del número existents?"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi"
msgstr "Netejar els DOI dels objectes del número"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearObjectsDoi.confirm"
msgstr "Segur que voleu eliminar el DOI existent?"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearObjectsDoi"
msgstr "Netejar"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiSuffixCustomIdentifierNotUnique"
msgstr ""
"El sufix DOI proporcionat ja està en ús en un altre element publicat. "
"Introduïu un sufix DOI únic per a cada element."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assigned"
msgstr "El DOI s'ha assignat a aquest {$pubObjectType}."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.canBeAssigned"
msgstr ""
"Això és una previsualització del DOI. Seleccioneu la casella de selecció i "
"guardeu el formulari per assignar el DOI."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.patternNotResolved"
msgstr "El DOI no es pot assignar perquè conté un patró no resolt."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingParts"
msgstr ""
"No podeu generar un DOI perquè manquen una o més parts del patró del DOI. "
"Hauríeu d'assignar la publicació a un número, establir un identificador "
"editorial o introduir els números de pàgina."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingIssue"
msgstr ""
"No podeu generar un DOI fins que aquesta publicació s'assigni a un número."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.customSuffixMissing"
msgstr "El DOI no es pot assignar perquè manca el sufix personalitzat."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeRepresentation"
msgstr "galerada"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeSubmission"
msgstr "article"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeIssue"
msgstr "número"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi.assignDoi"
msgstr "Assignar"
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi.description"
msgstr "El DOI ha de començar amb {$prefix}."
msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi"
msgstr "DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.confirm"
msgstr ""
"Segur que voleu assignar DOI a tots els objectes publicats que no en tinguin?"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.description"
msgstr ""
"Assignar DOI a tots els objectes publicats de la revista que no en tinguin. "
"Aquesta acció no es pot utilitzar amb la configuració de sufix individual. "
"Si heu modificat la configuració del DOI de més amunt, guardeu els canvis "
"abans de iniciar aquesta acció. El procés d'assignació de DOI pot trigar "
"força, en funció del número d'objectes publicats de la revista."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide"
msgstr "Assignar DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign.confirm"
msgstr "Segur que voleu eliminar tots els DOI existents?"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign.description"
msgstr ""
"Si canvieu la configuració del DOI, els DOI que ja s'havien assignat no es "
"veuran afectats. Quan la configuració del DOI s'hagi guardat podeu fer "
"servir aquest botó per netejar tots els DOI existents, d'aquesta manera la "
"configuració nova s'aplicarà en els objectes ja existents."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign"
msgstr "Reassignar els DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiRepresentationSuffixPatternRequired"
msgstr "Introduïu el patró del sufix DOI per a galerades."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSubmissionSuffixPatternRequired"
msgstr "Introduïu el patró del sufix DOI per a articles."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiIssueSuffixPatternRequired"
msgstr "Introduïu el patró del sufix DOI per a números."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixCustomIdentifier"
msgstr ""
"Introduïu un sufix DOI individual per a cada element publicat. Trobareu un "
"camp d'entrada DOI addicional en la pàgina de metadades de cada element."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixDefault.description"
msgstr ""
"%j.v%vi%i per a números<br />%j.v%vi%i.%a per a articles<br />%j.v%vi%i.%a.g%"
"g per a galerades."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixDefault"
msgstr "Utilitzar patrons predeterminats."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.representations"
msgstr "per a galerades"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.submissions"
msgstr "per a articles"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.issues"
msgstr "per a números"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.example"
msgstr ""
"Per exemple, vol%viss%ipp%p crearia un DOI del tipus 10.1234/vol3iss2pp230"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern"
msgstr ""
"Feu servir el patró introduït a continuació per generar sufixos DOI. "
"Utilitzeu %j per a les inicials de la revista, %v per al volum, %i per al "
"número, %Y per a l'any, %a per a l'ID de l'article d'OJS, %g per a l'ID de "
"la galerada d'OJS, %f per a l'ID de l'arxiu d'OJS, %p per al número de "
"pàgina i %x per a \"identificador personalitzat\"."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffix.description"
msgstr ""
"El sufix DOI pot tenir qualsevol forma, però ha de ser únic entre tots els "
"objectes publicables amb el mateix prefix DOI assignat:"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffix"
msgstr "Sufix DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefixPattern"
msgstr "El prefix DOI és obligatori i ha de seguir el format 10.xxxx."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefix.description"
msgstr ""
"El prefix DOI l'assignen les agències de registre (p. ex.,<a href=\""
"http://www.crossref.org\" target=\"_new\">Crossref</a>) i segueix el format "
"10.xxxx (p. ex., 10.1234):"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefix"
msgstr "Prefix DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enableRepresentationDoi"
msgstr "Galerades"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enablePublicationDoi"
msgstr "Articles"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enableIssueDoi"
msgstr "Números"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.explainDois"
msgstr ""
"Seleccioneu els objectes de publicació que tindran assignats identificadors "
"d'objectes digitals (DOI):"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiObjectsRequired"
msgstr "Trieu els objectes als quals s'hauria d'assignar DOI."
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiObjects"
msgstr "Contingut de la revista"
msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.description"
msgstr ""
"Configureu el mòdul DOI per poder administrar i utilitzar els DOI a OJS:"
msgid "plugins.pubIds.doi.readerDisplayName"
msgstr "DOI"
msgid "plugins.pubIds.doi.description"
msgstr ""
"Aquest mòdul permet l'assignació d'identificadors d'objectes digitals (DOI) "
"a números, articles i galerades en OJS."
msgid "plugins.pubIds.doi.displayName"
msgstr "DOI"
|