msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-05T21:14:39+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 11:43+0000\n"
"Last-Translator: rl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"paymethod-paypal-emails/pl_PL/>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "emails.paypalInvestigatePayment.subject"
msgstr "Nietypowe działanie PayPal"
msgid "emails.paypalInvestigatePayment.body"
msgstr ""
"Open Journal System napotkał się na niespotykaną aktywność w odniesieniu do "
"płatności PayPal dla czasopisma {$contextName}. Ta aktywność może wymagać "
"dalszego prześledzenia lub interwencji manualnej.<br />\n"
" <br />\n"
"Ten email został wysłany automatycznie przez wtyczkę PayPal Open Journal "
"Systems.<br />\n"
"<br />\n"
"Pełna informacja o żądaniu:<br />\n"
"{$postInfo}<br />\n"
"<br />\n"
"Dodatkowe informacje (jeśli dostarczono):<br />\n"
"{$additionalInfo}<br />\n"
"<br />\n"
"Vars serweru:<br />\n"
"{$serverVars}<br />\n"
msgid "emails.paypalInvestigatePayment.description"
msgstr ""
"Ten wzór emaila służy do powiadomienia pierwszego kontaktu czasopisma, że "
"zauważono podejrzaną działalność we wtyczce PayPal, która wymaga manualnej "
"interwencji."
|