HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/importexport/native/locale/pt_PT/
Upload File :
Current File : /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/importexport/native/locale/pt_PT/locale.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:44+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-05 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Carla Marques <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/importexport-native/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "plugins.importexport.native.displayName"
msgstr "Plugin XML nativo"

msgid "plugins.importexport.native.description"
msgstr "Importa e exporta artigos e númetos no formato XML nativo do OJS."

msgid "plugins.importexport.native.import"
msgstr "Importar"

msgid "plugins.importexport.native.import.instructions"
msgstr "Transferir ficheiro XML para importação"

msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions"
msgstr "Exportar Artigos"

msgid "plugins.importexport.native.exportIssues"
msgstr "Exportar Números"

msgid "plugins.importexport.native.results"
msgstr "Resultados"

msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile"
msgstr "Faça o upload de um ficheiro em \"Importar\" para continuar."

msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
msgstr "A importação foi concluída com sucesso. Os seguintes artigos foram importados:"

msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
msgstr ""
"Modo de utilização: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Commands:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ..."
"\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n"
"\n"
"Parâmetros adicionais são necessários para importar dados da forma abaixo, "
"dependendo \n"
"do nó raiz  do documento XML.\n"
"\n"
"Se o nó raiz for <article> ou <articles>, parâmetros adicionais são "
"necessários. \n"
"Os seguintes formatos são aceites:\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_name [name]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n"

msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
msgstr "Secção desconhecida {$param}"

msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
msgstr "O utilizador especificado, \"{$userName}\", não existe."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
msgstr "O título da secção \"{$section1Title}\" e o título da secção \"{$section2Title}\" no número \"{$issueTitle}\" corresponderam com as diferentes secções existentes da revista."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch"
msgstr "O título da secção \"{$sectionTitle}\" no número \"{$issueTitle}\" corresponde a uma secção existente da revista, mas outro título desta secção não coincide com outro título da seção existente da revista."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch"
msgstr "A abreviatura da secção \"{$section1Abbrev}\" e a abreviatura da secção \"{$section2Abbrev}\" do número \"{$issueTitle}\" correspondem às diferentes secções existentes da revista ."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch"
msgstr "A abreviatura da secção \"{$sectionAbbrev}\" no número \"{$issueTitle}\" corresponde a uma secção existente da revista, mas uma outra abreviatura desta secção não corresponde a outra abreviatura da secção existente da revista."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch"
msgstr "Nenhum ou mais do que um número corresponde à identificação do problema identificado\"{$issueIdentification}\"."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing"
msgstr "O elemento de identificação do número está em falta para o artigo \"{$articleTitle}\"."

msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect"
msgstr "Selecione artigos para exportar"

msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate"
msgstr ""
"O número existente com id {$issueId} corresponde à identificação de revista "
"indicada \"{$issueIdentification}\". Este número não será modificado, mas os "
"artigos serão adicionados."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing"
msgstr "O artigo  \"{$articleTitle}\" faz parte de um número, mas não tem data de publicação."