# Muhd Muaz <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 21:22+0000\n"
"Last-Translator: Muhd Muaz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/importexport-"
"native/ms/>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.importexport.native.displayName"
msgstr "Plugin XML Asli"
msgid "plugins.importexport.native.description"
msgstr "Import dan eksport artikel dan terbitan dalam format XML asli OJS."
msgid "plugins.importexport.native.import"
msgstr "Import"
msgid "plugins.importexport.native.import.instructions"
msgstr "Muat naik fail XML untuk diimport"
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect"
msgstr "Pilih artikel untuk dieksport"
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions"
msgstr "Eksport Artikel"
msgid "plugins.importexport.native.exportIssues"
msgstr "Eksport Isu"
msgid "plugins.importexport.native.results"
msgstr "Import Hasil"
msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile"
msgstr "Sila muat naik fail di bawah \"Import\" untuk meneruskan."
msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
msgstr "Import berjaya diselesaikan. Item berikut diimport:"
msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
msgstr ""
"Penggunaan: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Perintah:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path] [--user_name] ...\n"
"\teksport [xmlFileName] [journal_path] artikel [articleId1] "
"[articleId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] artikel [articleId]\n"
"\teksport [xmlFileName] [journal_path] terbitan [issueId1] [issueId2] ...\n"
"\teksport [xmlFileName] [journal_path] terbitan [issueId]\n"
"\n"
"Parameter tambahan diperlukan untuk mengimport data seperti berikut, "
"bergantung\n"
"pada root node dokumen XML.\n"
"\n"
"Sekiranya root node adalah <artikel> atau <artikel>, parameter tambahan "
"diperlukan.\n"
"Format berikut diterima:\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [--"
"user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [--"
"user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_name [name]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n"
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
msgstr "Bahagian tidak diketahui {$param}"
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
msgstr ""
"Pengguna mesti disediakan dengan menggunakan parameter perintah --user_name "
"atau -u."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
msgstr ""
"Tajuk bahagian \"{$section1Title}\" dan tajuk bahagian \"{$section2Title}\" "
"dalam terbitan \"{$issueTitle}\" padan dengan bahagian jurnal yang wujud."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch"
msgstr ""
"Tajuk bahagian \"{$sectionTitle}\" dalam terbitan \"{$issueTitle}\" padan "
"dengan bahagian jurnal yang ada, tetapi tajuk lain dari bahagian ini tidak "
"padan dengan tajuk lain dari bahagian jurnal yang wujud."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch"
msgstr ""
"Singkatan bahagian \"{$section1Abbrev}\" dan bahagian singkatan "
"\"{$section2Abbrev}\" dari terbitan \"{$issueTitle}\" padan dengan bahagian "
"jurnal yang wujud."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch"
msgstr ""
"Singkatan bahagian \"{$sectionAbbrev}\" dalam terbitan \"{$issueTitle}\" "
"padan dengan bahagian jurnal yang wujud, tetapi singkatan lain dari bahagian "
"ini tidak padan dengan singkatan lain dari bahagian jurnal yang wujud."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch"
msgstr ""
"Tidak ada atau lebih daripada satu terbitan yang sesuai dengan "
"pengenalpastian terbitan yang diberikan \"{$issueIdentification}\"."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate"
msgstr ""
"Terbitan yang wujud dengan id {$issueId} sepadan dengan pengenalan terbitan "
"yang diberikan \"{$issueIdentification}\". Terbitan ini tidak akan diubah, "
"tetapi artikel akan ditambahkan."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing"
msgstr "Elemen pengenalan terbitan hilang untuk artikel \"{$articleTitle}\"."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing"
msgstr ""
"Artikel \"{$articleTitle}\" terkandung dalam terbitan, tetapi tidak memiliki "
"tarikh terbitan."
|