HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/locale__47455f6/ca_ES/
Upload File :
Current File : /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/locale__47455f6/ca_ES/api.po
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/ca_ES/>"
"\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "api.publications.403.submissionsDidNotMatch"
msgstr "La publicació que heu sol·licitat no forma part d'aquesta tramesa."

msgid "api.publications.403.contextsDidNotMatch"
msgstr "La publicació que heu sol·licitat no forma part d'aquesta revista."

msgid "api._payments.400.invalidPaymentMethod"
msgstr "El mètode de pagament que heu seleccionat no està suportat."

msgid "api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext"
msgstr ""
"No teniu permís per moure aquesta plantilla de correu electrònic a una altra "
"revista."

msgid "api.contexts.404.contextNotFound"
msgstr "No s'ha trobat la revista que heu sol·licitat."

msgid "api.contexts.403.notAllowedDelete"
msgstr "No teniu permís per eliminar aquesta revista."

msgid "api.contexts.403.notAllowedEdit"
msgstr "No teniu permís per editar aquesta revista."

msgid "api.contexts.403.requiresContext"
msgstr "No podeu editar aquesta revista des de l'API de tot el lloc web."

msgid "api.contexts.403.contextsDidNotMatch"
msgstr ""
"No podreu veure ni editar aquesta revista a menys que feu una sol·licitud a "
"l'API de la revista o de tot el lloc web."

msgid "api.contexts.403.notAllowed"
msgstr "No teniu permís per veure aquesta revista."

msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts"
msgstr "Només podeu veure revistes que estiguin actives."

msgid "api.submissions.403.contextRequired"
msgstr ""
"Per fer o editar una tramesa heu de realitzar una sol·licitud al terminal "
"API de la revista."

msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues"
msgstr "No teniu permís per veure els números retirats de publicació."

msgid "api.submissions.403.cantChangeContext"
msgstr "No podeu canviar un article de revista."

msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType"
msgstr "Des d'aquesta fase no podeu associar un arxiu amb una galerada."

msgid "api.announcements.400.contextsNotMatched"
msgstr "L'avís que heu sol·licitat no forma part d'aquesta revista."