HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/lib__47455f6/pkp/locale/cs/
Upload File :
Current File : /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/lib__47455f6/pkp/locale/cs/emails.po
# Jiří Dlouhý <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-02T16:17:17-08:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/emails/cs/"
">\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "emails.submissionAck.subject"
msgstr "Děkujeme za váš příspěvek pro {$contextName}"

msgid "emails.submissionAck.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Díky za váš příspěvek do periodika "
"{$contextName}. Dostali jsme váš příspěvek {$submissionTitle}, a člen našeho "
"redakčního týmu ho brzy zpracuje. Po přijetí prvního rozhodnutí vám bude "
"zaslán e-mail a můžeme vás kontaktovat s požadavky na další informace.</"
"p><p>Svůj příspěvek si můžete prohlédnout a sledovat jeho průběh v redakčním "
"procesu na následující stránce:</p><p>Stránka příspěvku: {$submissionUrl}</"
"p><p>Pokud jste byli odhlášeni, můžete se znovu přihlásit pod uživatelským "
"jménem {$recipientUsername}</p><p>Pokud máte jakékoli dotazy, kontaktujte mě "
"prosím ze <a href=\"{$submissionUrl}\">stránky příspěvku</a>.</"
"p><p>Děkujeme, že jste si naše periodikum vybrali pro váš "
"příspěvek.</p>{$contextSignature}"

msgid "emails.submissionAck.description"
msgstr "Tento e-mail je automaticky zaslán autorovi při odeslání příspěvku."

msgid "emails.reviewAck.subject"
msgstr "Děkujeme vám za vaši recenzi"

msgid "emails.reviewAck.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p>\n"
"<p>děkujeme vám za dokončení recenze příspěvku {$submissionTitle}, pro "
"{$contextName}. Vážíme si vašeho času a odborných znalostí, kterými "
"přispíváte ke kvalitě námi publikovaných prací.</p>\n"
"<p>Bylo nám potěšením s vámi spolupracovat jako s recenzentem pro "
"{$contextName} a doufáme, že budeme mít příležitost s vámi spolupracovat i v "
"budoucnu.</p>\n"
"<p>S pozdravem,</p>\n"
"<p>{$signature}</p>"

msgid "emails.decision.notifyReviewers.subject"
msgstr "Děkujeme vám za vaši recenzi"

msgid "emails.decision.notifyReviewers.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p>\n"
"<p>Děkujeme, že jste dokončili posouzení příspěvku, {$submissionTitle}, pro "
"{$contextName}. Vážíme si vašeho času a odborných znalostí, kterými jste "
"přispěli ke kvalitě námi publikovaných prací. Vaše připomínky jsme předali "
"autorům spolu s připomínkami ostatních recenzentů a rozhodnutím redakce.</p>"
"\n"
"<p>Na základě obdržené zpětné vazby jsme autory upozornili na "
"následující:</p>\n"
"<p>{$decisionDescription}</p>\n"
"<p>Vaše doporučení bylo před rozhodnutím zváženo spolu s doporučeními "
"ostatních recenzentů. Někdy se může stát, že se rozhodnutí editora liší od "
"doporučení jednoho nebo více recenzentů. Editor zvažuje mnoho faktorů a tato "
"rozhodnutí nebere na lehkou váhu. Jsme vděčni za odborné znalosti a návrhy "
"našich recenzentů.</p>\n"
"<p>Bylo nám potěšením s vámi spolupracovat jako s recenzentem pro "
"{$contextName} a doufáme, že budeme mít příležitost s vámi spolupracovat i v "
"budoucnu.</p>\n"
"<p>S pozdravem,</p>\n"
"<p>{$signature}</p>"

msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.subject"
msgstr "Aktualizace týkající se vašeho příspěvku"

msgid "emails.decision.notifyOtherAuthors.body"
msgstr ""
"<p>Z {$contextName} byl odeslán následující e-mail na adresu "
"{$submittingAuthorName} týkající se {$submissionTitle}.</p>\n"
"<p>Kopii tohoto oznámení dostáváte, protože jste označen jako autor "
"příspěvku. Veškeré pokyny v níže uvedené zprávě jsou určeny předkládajícímu "
"autorovi, {$submittingAuthorName}, a v tuto chvíli od vás není vyžadována "
"žádná akce.</p>\n"
"\n"
"{$messageToSubmittingAuthor}"

msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.subject"
msgstr "Váš příspěvek byl odeslán k recenzi"

msgid "emails.editorDecisionSendToExternal.body"
msgstr ""
"<p>Vážený(á) {$jméno příjemce},</p><p>S potěšením Vám oznamuji, že editor "
"posoudil Váš příspěvek, {$názevPříspěvku}, a rozhodl se jej odeslat k "
"recenznímu řízení. Editor určí kvalifikované recenzenty, kteří poskytnou "
"zpětnou vazbu k Vašemu příspěvku.</p><p>{$reviewTypeDescription} Ozveme se "
"vám se zpětnou vazbou od recenzentů a informacemi o dalších krocích.</"
"p><p>Upozorňujeme, že odeslání příspěvku k recenznímu řízení nezaručuje jeho "
"zveřejnění. Před rozhodnutím o přijetí příspěvku k publikaci zvážíme "
"doporučení recenzentů. Před konečným rozhodnutím můžete být vyzváni k "
"úpravám a reakci na připomínky recenzentů.</p><p>Pokud máte nějaké dotazy, "
"kontaktujte mě prosím z panelu pro podání příspěvku.</p><p>{$signature}</p>"

msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.subject"
msgstr "Další kroky pro zveřejnění vašeho příspěvku"

msgid "emails.editorDecisionSendToProduction.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Píši vám z redakce periodika "
"{$contextName} abychom vám dali vědět, že editace vašeho příspěvku "
"{$submissionTitle} je hotová. Váš příspěvek nyní postoupí do produkční fáze, "
"ve které budou připraveny finální sazebnice pro vydání. V případě potřeby "
"další pomoci vás budeme kontaktovat.</p><p>Pokud máte jakékoliv dotazy, "
"neváhejte nás kontaktovat pomocí redakčního systému <a href=\""
"{$submissionUrl}\">našeho periodika</a>.</p><p>S pozdravy,</p>{$signature}"

msgid "emails.editorDecisionRevisions.subject"
msgstr ""
"Vaše příspěvek byl podroben recenznímu řízení a nyní vás vyzýváme k "
"předložení upravené verze"

msgid "emails.editorDecisionRevisions.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Váš příspěvek {$submissionTitle} byl "
"podroben recenzi a rádi bychom vás vyzvali k předložení revize, která bude "
"reagovat na připomínky recenzentů. Redaktor tyto revize přezkoumá, a pokud "
"budou dostatečně řešit připomínky, může být váš příspěvek přijat k "
"publikaci.</p><p>Připomínky recenzentů jsou uvedeny na konci tohoto e-mailu. "
"Odpovězte prosím na každý bod připomínek recenzentů a uveďte, jaké změny "
"jste provedli. Pokud považujete některou z připomínek recenzentů za "
"neopodstatněnou nebo nevhodnou, vysvětlete svůj pohled na věc.</p><p>Po "
"dokončení revizí můžete nahrát revidované dokumenty spolu s odpovědí na "
"připomínky recenzentů na svůj <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">dashboard "
"pro zasílání příspěvků</a>. Pokud jste byli odhlášeni, můžete se znovu "
"přihlásit pod uživatelským jménem {$příjemceUsername}.</p><p>V případě "
"jakýchkoli dotazů mě prosím kontaktujte ze svého <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\" >panelu pro odesílání příspěvků</a>.</p><p>Těšíme "
"se na vaše revidované příspěvky.</p><p>S pozdravem,</p>{$signature}<hr><p>Od "
"recenzentů byly obdrženy následující připomínky.</p>{$allReviewerComments}"

msgid "emails.editorDecisionResubmit.subject"
msgstr ""
"Váš příspěvek byl podroben recenznímu řízení – upravte ho, prosím, podle "
"připomínek a podejte ho znovu"

msgid "emails.editorDecisionResubmit.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Po posouzení vašeho příspěvku "
"{$submissionTitle} recenzenti doporučili, že váš příspěvek nemůže být v "
"současné podobě přijat k publikaci. Rádi bychom vás však vyzvali k "
"předložení revidované verze, která by připomínky recenzentů zohlednila. Vaše "
"revize budou posouzeny redaktorem a mohou být rozeslány do dalšího kola "
"recenzního řízení.</p><p>Upozorňujeme, že opětovné zaslání práce nezaručuje "
"její přijetí.</p><p>Připomínky recenzentů jsou uvedeny na konci tohoto e-"
"mailu. Odpovězte prosím na každý bod a uveďte, jaké změny jste provedli. "
"Pokud považujete některou z připomínek recenzentů za nevhodnou, vysvětlete "
"svůj pohled na věc. Pokud máte k doporučením v recenzi dotazy, uveďte je "
"prosím ve své odpovědi.</p><p>Po dokončení revizí můžete nahrát revidované "
"dokumenty spolu s odpovědí na připomínky recenzentů <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">na svůj řídicí panel</a>. Pokud jste byli "
"odhlášeni, můžete se znovu přihlásit pod uživatelským jménem "
"{$příjemceUsername}.</p><p>Pokud máte nějaké dotazy, kontaktujte mě prosím "
"ze svého <a href=\"{$authorSubmissionUrl}\">panelu na odesílání "
"příspěvků</a>.</p><p>Těšíme se na váš upravený příspěvek.</p><p>S "
"pozdravem,</p>{$signature}<hr><p>Od recenzentů byly obdrženy následující "
"připomínky.</p>{$allReviewerComments}"

msgid "emails.editorDecisionDecline.subject"
msgstr "Váš příspěvek byl odmítnut"

msgid "emails.editorDecisionDecline.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Přestože si vážíme toho, že jsme "
"obdrželi váš příspěvek, nemůžeme ho, na základě připomínek recenzentů, "
"přijmout {$submissionTitle} k publikaci.</p><p>Připomínky recenzentů jsou "
"uvedeny na konci tohoto e-mailu.</p><p>Děkujeme za zaslání příspěvku do "
"{$contextName}. Přestože je odmítnutí příspěvku zklamáním, doufám, že "
"připomínky recenzentů považujete za konstruktivní a užitečné.</p><p>Nyní "
"můžete práci zaslat jinam, pokud se tak rozhodnete.</p><p>S "
"pozdravem,</p>{$signature}<hr><p>Od recenzentů byly obdrženy následující "
"připomínky.</p>{$allReviewerComments}"

msgid "emails.editorRecommendation.subject"
msgstr "Doporučení redaktora"

msgid "emails.editorRecommendation.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Po zvážení připomínek recenzentů bychom "
"rádi předložili následující doporučení týkající se příspěvku "
"{$submissionTitle}.</p><p>Naše doporučení je: {$recommendation}.</"
"p><p>Navštivte prosím <a href=\"{$submissionUrl}\">pracovní postup redakce</"
"a> a postupujte podle tohoto doporučení.</p><p>V případě jakýchkoli dotazů "
"mě prosím kontaktujte.</p><p>S pozdravem,</p><p>{$senderName}</p>"

msgid "emails.copyeditRequest.subject"
msgstr ""
"Příspěvek {$submissionId} je připraven k závěrečné editaci pro periodikum "
"{$contextAcronym}"

msgid "emails.copyeditRequest.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Nový příspěvek je připraven ke "
"copyeditování:</p><p><a href\"{$submissionUrl}\">{$submissionId} — "
"{$submissionTitle}</a><br />{$contextName}</p><p>Při provádění tohoto úkolu "
"postupujte podle následujících kroků:</p><ol><li>Klikněte na níže uvedenou "
"adresu URL příspěvku.</li><li>Otevřete všechny soubory dostupné v části "
"Soubory návrhu a upravte je. Pokud potřebujete kontaktovat editora(y) nebo "
"autora(y), použijte oblast Diskuse k copyeditování.</li><li>Uložte "
"zkopírované soubory a nahrajte je na panel Copyeditování.</li><li>Pomocí "
"diskuse o copyeditování oznamte editorům, že všechny soubory byly připraveny "
"a že může být zahájen proces produkce.</li></ol><p>Pokud v tuto chvíli "
"nemůžete tuto práci provést nebo máte nějaké dotazy, obraťte se na mě. "
"Děkuji vám za váš příspěvek do {$kontextNázev}.</p><p>S "
"pozdravem,</p>{$signature}"

msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.subject"
msgstr "Váš příspěvek byl odeslán k dalšímu kolu recenze"

msgid "emails.editorDecisionNewReviewRound.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p>\n"
"<p>Váš revidovaný příspěvek, {$submissionTitle}, byl odeslán k novému kolu "
"recenzního řízení. \n"
"Obdržíte od nás zpětnou vazbu od recenzentů a informace o dalším postupu.</p>"
"\n"
"<p>Pokud máte jakékoli dotazy, kontaktujte mě prosím ze svého <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">dashboardu pro odesílání příspěvků</a>.</p>\n"
"<p>S pozdravem,</p>\n"
"<p>{$signature}</p>\n"

msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.subject"
msgstr "Změnili jsme rozhodnutí o zamítnutí vašeho příspěvku"

msgid "emails.editorDecisionRevertDecline.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p>\n"
"<p>Rozhodnutí o zamítnutí vašeho příspěvku, {$submissionTitle}, bylo "
"zrušeno. \n"
"Redaktor dokončí kolo recenzního řízení a\n"
"o rozhodnutí budete informováni.</p>\n"
"<p>Někdy se stane, že rozhodnutí o zamítnutí podání je v našem systému "
"zaznamenáno omylem \n"
"a musí být vráceno zpět. Omlouvám se za případné zmatky, které to mohlo "
"způsobit.</p>\n"
"<p>V případě potřeby další pomoci vás budeme kontaktovat.</p>\n"
"<p>Pokud máte nějaké dotazy, kontaktujte mě prosím ze svého <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">panelu příspěvků</a>.</p>\n"
"<p>S pozdravem,</p>\n"
"<p>{$signature}</p>\n"

msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.subject"
msgstr "Změnili jsme rozhodnutí o zamítnutí vašeho příspěvku"

msgid "emails.editorDecisionRevertInitialDecline.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p>\n"
"<p>Rozhodnutí o zamítnutí vašeho příspěvku, {$submissionTitle}, bylo "
"zrušeno. \n"
"Redaktor se bude vaším příspěvkem dále zabývat, než rozhodne, zda jej "
"odmítne \n"
"příspěvek nebo jej odešlete k recenzi.</p>\n"
"<p>Někdy se stane, že rozhodnutí o zamítnutí podání je v našem systému "
"zaznamenáno omylem \n"
"a musí být vráceno zpět. Omlouvám se za případné zmatky, které to mohlo "
"způsobit.</p>\n"
"<p>V případě potřeby další pomoci vás budeme kontaktovat.</p>\n"
"<p>Pokud máte nějaké dotazy, kontaktujte mě prosím ze svého <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">panelu příspěvků</a>.</p>\n"
"<p>S pozdravem,</p>\n"
"<p>{$signature}</p>\n"

msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.subject"
msgstr "Váš příspěvek byl odmítnut"

msgid "emails.editorDecisionInitialDecline.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>s lítostí Vám oznamuji, že po "
"přezkoumání Vašeho příspěvku, {$submissionTitle}, editor zjistil, že "
"nesplňuje naše požadavky pro zveřejnění v {$contextName}.</p><p>Přeji Vám "
"úspěch, pokud budete uvažovat o zaslání práce do jiného časopisu.</p><p>S "
"pozdravem,</p>{$signature}"

msgid "emails.editorialReminder.subject"
msgstr "Nevyřízené redakční úkoly pro {$contextName}"

msgid "emails.editorialReminder.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/ý {$recipientName},</p><p>jste v současnosti přiřazen k "
"{$numberOfSubmissions} příspěvů v <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</"
"a>. Následující příspěvky <b>čekají na vaši "
"odpověď</b>.</p>{$outstandingTasks}<p>Zobrazte si, prosím, vaše příspěvku <a "
"href=\"{$submissionsUrl}\">panelu příspěvků</a>.</p><p>Máte-li jakékoli "
"dotazy ohledně svých úkolů, obraťte se prosím {$contactName} – "
"{$contactEmail}.</p>"

msgid "discussion.notification.description"
msgstr ""
"Tento e-mail je odeslán, když uživatel vytvoří novou diskusi nebo odpoví na "
"existující diskusi"

msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.subject"
msgstr "Váš příspěvek byle odesláne zpět do copyeditační fáze"

msgid "emails.editorDecisionBackFromProduction.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Váš příspěvek, {$submissionTitle}, byl "
"odeslán zpět do fáze copyeditování, kde projde dalšími úpravami a "
"formátováním, aby byl připravena ke zveřejnění.</p><p>Někdy se stává, že je "
"příspěvek odeslán do produkční fáze dříve, než je připraven k finálnímu "
"vydání. Váš příspěvek je stále v očekávání. Omlouvám se za případné "
"nejasnosti.</p><p>Pokud máte jakékoliv otázky, kontaktujte mne, prosím, z <a "
"href=\"{$authorSubmissionUrl}\">panelu pro podávání příspěvků</a>.</p><p>V "
"případě potřeby další pomoci vás budeme kontaktovat.</p><p>S "
"pozdravem,</p><p>{$signature}</p>"

msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.subject"
msgstr "Váš příspěvek byl poslán zpět do recenzního řízení"

msgid "emails.editorDecisionBackFromCopyediting.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Váš příspěvek, {$submissionTitle}, byl "
"odeslán zpět do fáze recenzování. Před přijetím k publikaci bude podrobeno "
"dalšímu recenznímu řízení.</p><p>Někdy se stane, že rozhodnutí o přijetí "
"příspěvku je v našem systému zaznamenáno omylem a my jej musíme vrátit k "
"recenzi. Omlouvám se za případné zmatky, které to způsobilo. Budeme pracovat "
"na rychlém dokončení dalšího posouzení, abyste měli konečné rozhodnutí co "
"nejdříve.</p><p>V případě potřeby další pomoci vás budeme kontaktovat.</"
"p><p>Pokud máte jakékoliv dotazy, kontaktujte mne, prosím, pomocí <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">panelu k odesílání příspěvků</a>.</p><p>S "
"pozdravem,</p><p>{$signature}</p>"

msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.subject"
msgstr "Kolo recenzního řízení pro váš příspěvek bylo zrušeno"

msgid "emails.editorDecisionCancelReviewRound.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Nedávno jsme otevřeli nové kolo recenzí "
"pro váš příspěvek, {$submissionTitle}. Toto kolo recenzního řízení nyní "
"uzavíráme.</p><p>Občas se stane, že rozhodnutí o zahájení kola recenzního "
"řízení je v našem systému zaznamenáno omylem a my musíme toto kolo recenze "
"zrušit. Omlouvám se za případné zmatky, které to mohlo způsobit.</p><p>V "
"případě potřeby další pomoci vás budeme kontaktovat.</p><p>Pokud máte "
"jakékoliv otázky, kontaktujte mne, prosím, pomocí <a href=\""
"{$authorSubmissionUrl}\">panelu příspěvku</a>.</p><p>S "
"pozdravem,</p><p>{$signature}</p>"

msgid "emails.reviewResendRequest.subject"
msgstr "Opětovná žádost o recenzi pro {$contextName}"

msgid "emails.reviewResendRequest.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Nedávno jste odmítli naši žádost o "
"recenzi příspěvku, {$submissionTitle}, pro {$contextName}. Píšeme vám, "
"abychom zjistili, zda jste přece jen schopni recenzi provést.</p><p>Byli "
"bychom vám vděčni, kdybyste byli schopni tuto recenzi provést, ale chápeme, "
"pokud to v tuto chvíli není možné. V každém případě, prosím, <a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\">přijměte nebo odmítněte požadavek</a> do "
"{$responseDueDate}, abychom mohli najít náhradního recenzenta.<p>Pokud máte "
"jakékoliv otázky, kontaktujte mne, prosím.</p><p>S pozdravem,</p>{$signature}"

msgid "emails.footer.unsubscribe"
msgstr ""
"<br><br>—<br><a href=\"{$unsubscribeUrl}\">Odhlásit</a> emaily zasílané <a "
"href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>."

msgid "emails.footer.unsubscribe.discussion"
msgstr ""
"<br><br>—<br>Odpovědět na komentář v <a href=\"{$submissionUrl}\""
">#{$submissionId} {$authorsShort}</a> nebo <a href=\"{$unsubscribeUrl}\""
">odhlásit</a> emaily posílané <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>."

msgid "emails.footer.unsubscribe.automated"
msgstr ""
"<br><br>—<br>Toto je automatická zpráva z <a href=\"{$contextUrl}\""
">{$contextName}</a>. Tato emaily můžete kdykoliv <a href=\"{$unsubscribeUrl}"
"\">odhlásit</a>."

msgid "emailTemplate.variable.unsubscribe"
msgstr "Odkaz pro odhlášení z odběru tohoto e-mailu."

msgid "emails.discussion.subject"
msgstr "Zpráva týkající se {$contextName}"

msgid "emails.discussion.body"
msgstr "Vložte, prosím, vaši zprávu."

msgid "emails.versionCreated.subject"
msgstr "Byla vytvořena nová verze pro {$submissionTitle}"

msgid "emails.versionCreated.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName}, </p><p>Toto je automatická zpráva, která vás "
"informuje, že byla vytvořena nová verze vašeho příspěvku {$submissionTitle}. "
"Tuto verzi si můžete prohlédnout na svém řídicím panelu pro podání příspěvků "
"na následujícím odkazu:</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\""
">{$submissionTitle}</a></p><hr><p>Tento automatický email byl odeslán z "
"časopisu <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>.</p>"

msgid "emails.reviewComplete.subject"
msgstr ""
"Recenze byla dokončena: {$reviewerName} doporučuje {$reviewRecommendation} "
"pro #{$submissionId} {$authorsShort} — {$submissionTitle}"

msgid "emails.reviewComplete.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>{$reviewerName} dokončil následující "
"recenzi:</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">#{$submissionId} {$authorsShort} "
"— {$submissionTitle}</a><br /><b>Doporučení:</b> {$reviewRecommendation}<br "
"/><b>Typ:</b> {$reviewMethod}</p><p>Přihlaste se <a href=\"{$submissionUrl}\""
">k zobrazení všech souborů a komentářů,</a> které poskytnul tento "
"recenzent.</p>"

msgid "emails.reviewEdit.subject"
msgstr "Vaše přiřazení recenze pro {$contextName} bylo změněno"

msgid "emails.reviewEdit.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Redaktor provedl změny ve vašem "
"přiřazení recenze pro {$contextName}. Projděte si prosím níže uvedené "
"podrobnosti a dejte nám vědět, pokud máte nějaké dotazy.</p><p><a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\">{$submissionTitle}</a><br /><b>Typ:</b> "
"{$reviewMethod}<br /><b>Přijmout či odmítnout do dne:</b> {$responseDueDate}"
"<br /><b>Zaslat recenzi do:</b> {$reviewDueDate}</p><p>Můžete se přihlásit "
"<a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">abyste mohli kdykoliv dokončit tuto "
"recenzi.</a></p>"

msgid "emails.reviewConfirm.subject"
msgstr ""
"Review accepted: {$reviewerName} accepted review assignment pro "
"#{$submissionId} {$authorsShort} — {$submissionTitle}"

msgid "emails.reviewConfirm.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>{$reviewerName} přijal následující "
"recenzi:</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">#{$submissionId} {$authorsShort} "
"— {$submissionTitle}</a><br /><b>Typ:</b> {$reviewMethod}</p><b>Termín pro "
"recenzi:</b> {$reviewDueDate}</p><p>zalogujte se do <a href=\""
"{$submissionUrl}\">k zobrazení všech recenzentů</a> tohoto "
"příspěvku.</p><br><br>—<br>Toto je automatická zpráva <a href=\"{$contextUrl}"
"\">{$contextName}</a>."

msgid "emails.submissionSavedForLater.subject"
msgstr "Pokračujte v odesílání příspěvku do periodika {$contextName}"

msgid "emails.submissionSavedForLater.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Údaje o vašem příspěvku byly uloženy do "
"našeho systému, ale ještě nebyl odeslán k rcenzi. Kdykoli se můžete vrátit k "
"dokončení svého příspěvku pomocí níže uvedeného odkazu.</p><p><a href=\""
"{$submissionWizardUrl}\">{$authorsShort} — {$submissionTitle}</a></"
"p><hr><p>Toto je automatický email zaslaný periodikem <a href=\"{$contextUrl}"
"\">{$contextName}</a>.</p>"

msgid "emails.submissionNeedsEditor.subject"
msgstr "Nový příspěvek potřebuje přidělit redaktora: {$submissionTitle}"

msgid "emails.submissionNeedsEditor.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName},</p><p>Následující příspěvek byl zaslán a nebyl "
"mu přidělen žádný redaktor.</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\""
">{$submissionTitle}</a><br "
"/>{$authors}</p><p><b>Abstrakt</b></p>{$submissionAbstract}<p>Kliknutím na "
"název výše a přiřazením redaktora v sekci Účastníci určete redaktora, který "
"bude za příspěvek zodpovědný.</p><hr><p>Toto je automatický email zaslaný "
"periodikem <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>.</p>"

msgid "emails.submissionAckNotUser.description"
msgstr ""
"Tento e-mail je automaticky zasílán autorům uvedeným v novém příspěvku, "
"kteří nejsou předkládajícím autorem."

msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject"
msgstr "Potvrzení příspěvku"

msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body"
msgstr ""
"<p>Vážený/á {$recipientName}, byl/a jste uveden/a jako spoluautor/"
"spoluautorka v příspěvku zaslaném do {$contextName}. Předkladatel, "
"{$submitterName}, poskytl následující "
"údaje:</p><p>{$submissionTitle}<br>{$authorsWithAffiliation}</p><p>. Pokud "
"jsou některé z těchto údajů nesprávné nebo si nepřejete být v tomto "
"příspěvku uvedeni, kontaktujte mě prosím.</p><p>Děkuji, že zvažujete náš "
"časopis jako místo pro publikaci své práce.</p><p>S "
"pozdravem,</p>{$contextSignature}"

#, fuzzy
#~ msgid "emails.reviewAck.description"
#~ msgstr ""
#~ "Tento email posílá editor sekce, aby potvrdil přijetí zpracované recenze "
#~ "a poděkoval recenzentovi za jeho práci."