HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.africaprag.org/plugins/importexport/users/locale/nb/
Upload File :
Current File : /home/dhnidqcz/journal.africaprag.org/plugins/importexport/users/locale/nb/locale.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-20T15:57:55+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 10:53+0000\n"
"Last-Translator: FRITT, University of Oslo Library <[email protected]."
"no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"importexport-users/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "plugins.importexport.users.displayName"
msgstr "Programtillegg for brukerdata i xml"

msgid "plugins.importexport.users.description"
msgstr "Importer og eksporter brukere"

msgid "plugins.importexport.users.cliUsage"
msgstr ""
"Bruk: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Kommando:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\teksport [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\teksport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n"

msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples"
msgstr ""
"\n"
"Eksempler:\n"
"\tImporter brukere til myJournal fra myImportFile.xml:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n"
"\n"
"\tEksporter alle brukere fra myJournal:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n"
"\n"
"\tEksporter brukere spesifiert med ID:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n"

msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers"
msgstr "Importer brukere"

msgid "plugins.importexport.users.import.instructions"
msgstr ""
"Velg en XML-datafil med brukerinformasjon for import til dette tidsskriftet. "
"Se tidsskrifthjelpen for detaljer om formatet til filen. <br /><br /> Merk "
"at dersom den importerte filen inneholder brukernavn eller e-postadresser "
"som allerede finnes i systemet, vil brukerdata for disse brukerne ikke bli "
"importert og nye roller som skal lages vil bli lagt til eksisterende brukere."

msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile"
msgstr "Fil med brukerdata"

msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify"
msgstr "Send en e-post med brukernavn og passord til hver importerte bruker."

msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError"
msgstr "Fortsett for å importere andre brukere dersom det oppstår en feil."

msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported"
msgstr "Disse brukerne ble importert til systemet"

msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred"
msgstr "Det oppsto feil under importen"

msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers"
msgstr "Bekreft at disse er brukerne du vil importere til systemet"

msgid "plugins.importexport.users.import.warning"
msgstr "Advarsel"

msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch"
msgstr ""
"Kan ikke bruke passord hashet med {$importHash}. OJS er konfigurert til å "
"bruke {$ojsHash}. Dersom du fortsetter, vil du måtte gjenopprette passordene "
"til de importerte brukerne."

msgid "plugins.importexport.users.unknownPress"
msgstr "Du spesifiserte en ukjent tidsskriftsti, «{$journalPath}»."

msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers"
msgstr "Eksporter brukere"

msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole"
msgstr "Eksporter etter rolle"

msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers"
msgstr "Eksporter alle"

msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred"
msgstr "Det oppstod feil under eksporten"

msgid "plugins.importexport.users.importComplete"
msgstr ""
"Importen var vellykket. Brukere med brukernavn og e-postadresser som ikke "
"allerede er i bruk har blitt importert, sammen med de følgende "
"brukergruppene."

msgid "plugins.importexport.users.results"
msgstr "Resultater"

msgid "plugins.importexport.users.uploadFile"
msgstr "Last opp en fil under «Import» for å fortsette."

#~ msgid "plugins.importexport.users.export.couldNotWriteFile"
#~ msgstr "Kunne ikke skrive til filen «{$fileName}»."