# Magnus Annemark <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:44+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-05 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Annemark <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"importexport-native/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid "plugins.importexport.native.displayName"
msgstr "Plugin för OJS-XML"
msgid "plugins.importexport.native.description"
msgstr "Importerar och exporterar artiklar och nummer i OJS:s XML-format."
msgid "plugins.importexport.native.import"
msgstr "Importera"
msgid "plugins.importexport.native.import.instructions"
msgstr "Ladda upp XML-fil som ska importeras"
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect"
msgstr "Välj artiklar att exportera"
msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions"
msgstr "Exportera artiklar"
msgid "plugins.importexport.native.exportIssues"
msgstr "Exportera nummer"
msgid "plugins.importexport.native.results"
msgstr "Resultat"
msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile"
msgstr "Ladda upp en fil under \"Importera\" för att kunna fortsätta."
msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
msgstr "Importen lyckades. Följande objekt har importerats:"
msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
msgstr ""
"Användning: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Kommandon:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ..."
"\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n"
"\n"
"Ytterligare parametrar krävs för att importera data enligt följande, "
"beroende \n"
"på rotelementet i XML-dokumentet.\n"
"\n"
"Om rotelementet är <article> eller <articles> krävs ytterligare parametrar.\n"
"Följande format accepteras:\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_name [name]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n"
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
msgstr "Okänd sektion: {$param}"
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
msgstr ""
"En användare måste anges med hjälp av parametrerna --user_name eller -u."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
msgstr ""
"Sektionstiteln \"{$section1Title}\" och sektionstiteln \"{$section2Title}\" "
"i numret \"{$issueTitle}\" matchade flera existerande tidskriftssektioner."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch"
msgstr ""
"Sektionstiteln \"{$sectionTitle}\" i numret \"{$issueTitle}\" matchade en "
"existerande tidskriftssektion, men en annan titel i den här sektionen "
"matchar inte någon annan titel i den existerande tidskriftssektionen."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch"
msgstr ""
"Sektionsförkortningen \"{$section1Abbrev}\" och sektionsförkortningen "
"\"{$section2Abbrev}\" i numret \"{$issueTitle}\" matchade flera existerande "
"tidskriftssektioner."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch"
msgstr ""
"Sektionsförkortningen \"{$sectionAbbrev}\" i numret \"{$issueTitle}\" "
"matchade en existerande tidskriftssektion, men en annnan förkortning för den "
"här sektionen matchar inte någon annan förkortning för den existerande "
"tidskriftssektionen."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch"
msgstr ""
"Inget eller fler än ett nummer matchar nummeridentifikatorn "
"\"{$issueIdentification}\"."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate"
msgstr ""
"Det existerande numret med id {$issueId} matchar nummeridentifikatorn "
"\"{$issueIdentification}\". Numret kommer inte att ändras, men artiklarna "
"kommer att läggas till."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing"
msgstr ""
"Numrets identifikationselement saknas för artikeln \"{$articleTitle}\"."
msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing"
msgstr ""
"Artikeln \"{$articleTitle}\" finns i ett nummer, men har inget "
"publiceringsdatum."
msgid "plugins.importexport.common.error.coverImageNameUnspecified"
msgstr "Den angivna omslagsbilden är inte namngiven."
msgid "plugins.importexport.common.error.invalidFileExtension"
msgstr "Den angivna omslagsbilden är av ogiltig filtyp."
|