HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /proc/self/root/home/dhnidqcz/journal.africaprag.org/plugins/pubIds/urn/locale/fr_FR/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/home/dhnidqcz/journal.africaprag.org/plugins/pubIds/urn/locale/fr_FR/locale.po
# Simon Mathdoc <[email protected]>, 2021.
# Germán Huélamo Bautista <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 23:21+0000\n"
"Last-Translator: Germán Huélamo Bautista <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/pubIds-urn/"
"fr_FR/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"

msgid "plugins.pubIds.urn.displayName"
msgstr "URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.description"
msgstr ""
"Ce module permet l'attribution d'URN (Uniform Resource Names) aux numéros, "
"articles et épreuves dans OJS."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.description"
msgstr ""
"Veuillez configurer ce module URN afin de gérer et utiliser les URN dans "
"OJS :"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects"
msgstr "Contenu de la revue"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired"
msgstr "Veuillez choisir les objets auxquels des URN doivent être attribués."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs"
msgstr "Sélectionner les objets publiés auxquels des URN seront attribués :"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN"
msgstr "Numéros"

#, fuzzy
msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN"
msgstr "Articles"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN"
msgstr "Épreuves"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix"
msgstr "Préfixe URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description"
msgstr ""
"Le préfixe URN est la partie fixe, qui ne change jamais (exemple :urn:nbn:"
"de:0000-)."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern"
msgstr ""
"Le préfixe URN doit se présenter sous la forme \"urn:\"&lt;NID&gt;\":\""
"&lt;NSS&gt;."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix"
msgstr "Suffixe URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description"
msgstr ""
"Un suffixe URN peut prendre n'importe quelle forme, mais doit être unique "
"parmi tous les objets de publication auxquels le même préfixe URN a été "
"attribué :"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern"
msgstr ""
"Utilisez le modèle saisi ci-dessous pour générer des suffixes URN. Utilisez "
"%j pour les initiales de la revue, %v pour le volume, %i pour le numéro, %Y "
"pour l'année, %a pour l'identifiant OJS de l'article, %g pour l'identifiant "
"OJS de l'épreuve, %f pour l'identifiant OJS du fichier, %p pour le numéro de "
"page et %x pour « Custom Identifier » (identifiant personnalisé)."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example"
msgstr ""
"Par exemple, vol%viss%ipp%p permet de créer le suffixe URN « ol3iss2pp230 »."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues"
msgstr "pour les numéros"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions"
msgstr "pour les articles"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations"
msgstr "pour les épreuves"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired"
msgstr "Veuillez indiquer le modèle de suffixe URN pour les numéros."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired"
msgstr "Veuillez indiquer le modèle de suffixe URN pour les articles."

msgid ""
"plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired"
msgstr "Veuillez indiquer le modèle de suffixe URN pour les épreuves."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault"
msgstr "Utiliser les modèles par défaut."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description"
msgstr ""
"%j.v%vi%i pour les numéros<br />%j.v%vi%i.%a pour les articles<br /"
">%j.v%vi%i.%a.g%g pour les épreuves."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier"
msgstr ""
"Saisissez un suffixe URN individuel pour chaque élément publié. Vous "
"trouverez un champ supplémentaire de saisie URN sur la page de métadonnées "
"de chaque élément."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo"
msgstr "Numéro de vérification"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label"
msgstr ""
"Le numéro de vérification sera automatiquement calculé et ajouté à la fin, "
"comme dernier chiffre de l'URN."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace"
msgstr "Espace de noms (Namespace)"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose"
msgstr "Choisir"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description"
msgstr ""
"L'espace de noms de l'identifiant pérenne généralement nécessaire pour "
"l'enregistrement (p. ex. à la Deutsche Nationalbibliothek)."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver"
msgstr "Résolveur d'URL"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description"
msgstr "(p. ex. https://nbn-resolving.de/)"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired"
msgstr "Veuillez saisir l'URL du résolveur."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign"
msgstr "Réassigner les URNs"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description"
msgstr ""
"Si vous modifiez votre configuration URN, les URN déjà attribués ne seront "
"pas affectés. Une fois la configuration URN enregistrée, utilisez ce bouton "
"pour effacer tous les URNs existants afin que les nouveaux paramètres "
"s'appliquent à tous les objets existants."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer tous les URNs existants ?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn"
msgstr "URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue"
msgstr "numéro"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission"
msgstr "article"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation"
msgstr "épreuve"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing"
msgstr ""
"L'URN ne peut pas être attribué car le suffixe personnalisé est manquant."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved"
msgstr "L'URN ne peut pas être attribué car il contient un modèle non résolu."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned"
msgstr ""
"Vous voyez un aperçu de l'URN. Cochez la case et enregistrez le formulaire "
"pour attribuer l'URN."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assigned"
msgstr "L'URN est attribué à ce/cette {$pubObjectType}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique"
msgstr ""
"Le suffixe URN attribué est déjà utilisé pour un autre élément publié. "
"Veuillez saisir un suffixe URN unique pour chaque élément."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN"
msgstr "Supprimer"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'URN existant ?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN"
msgstr "Supprimer les URNs des éléments du numéro"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les URNs des éléments du numéro ?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description"
msgstr ""
"Utilisez l'option suivante pour effacer les URN de tous les objets (articles "
"et épreuves) actuellement programmés pour ce numéro."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo"
msgstr "Ajouter un numéro de contrôle"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN"
msgstr "Attribuer l'URN {$pubId} à ce/cette {$pubObjectType}"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix"
msgstr ""
"L'URN ne peut pas être attribué car le suffixe personnalisé est manquant."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern"
msgstr ""
"L'URN {$pubId} ne peut pas être attribué parce qu'il contient un modèle non "
"résolu."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned"
msgstr "L'URN {$pubId} a été attribué."

msgid "plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired"
msgstr "Le numéro de contrôle est manquant."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.description"
msgstr "L'URN doit commencer par {$prefix}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn"
msgstr "Attribuer"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas générer un URN tant que cette publication n'a pas été "
"attribuée à un numéro."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingParts"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas générer un URN car il manque des éléments dans une ou "
"plusieurs parties du modèle URN . Il faut peut-être attribuer cette "
"publication à un numéro, définir un identifiant d'éditeur ou saisir des "
"numéros de pages."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix"
msgstr "L'URN doit commencer par {$urnPrefix}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication"
msgstr "L'URN de cette publication sera {$urn}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none"
msgstr "Aucun URN n'a été attribué à cette publication."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys"
msgstr "Épreuve : {$galleyLabel}"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects"
msgstr "Élément"