HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/pubIds/urn/locale/id_ID/
Upload File :
Current File : //home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/pubIds/urn/locale/id_ID/locale.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:06:02+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Fransisca H <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"pubIds-urn/id/>\n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "plugins.pubIds.urn.displayName"
msgstr "URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects"
msgstr "Konten Jurnal"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired"
msgstr "Pilih objek URN yang harus ditugaskan."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN"
msgstr "Terbitan"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableSubmissionURN"
msgstr "URN akan ditugaskan untuk artikel."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN"
msgstr "Galai"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix"
msgstr "Awalan URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description"
msgstr "Awalan URN sudah baku, jangan pernah mengubah bagian URN (contoh \"urn:nbn:de:0000-\")."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern"
msgstr "Pola akhiran URN harus dalam format \"urn:\"&lt;NID&gt;\":\"&lt;NSS&gt;."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix"
msgstr "Akhiran URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example"
msgstr "Sebagai contoh, vol%viss%ipp%p dapat menciptakan akhiran URN \"vol3iss2pp230\"."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues"
msgstr "untuk terbitan"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions"
msgstr "untuk artikel"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations"
msgstr "untuk galai"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired"
msgstr "Silakan masukkan pola akhiran URN untuk terbitan."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSubmissionSuffixPatternRequired"
msgstr ">Silahkan masukkan pola akhiran URN untuk artikel."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired"
msgstr "Silakan masukkan pola akhiran URN untuk galai."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault"
msgstr "Gunakan pola default."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo"
msgstr "Cek Nomor"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label"
msgstr "Cek nomor akan secara otomatis terhitung dan ditambahkan di akhir, sebagai digit terakhir URN."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace"
msgstr "Spasinama"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose"
msgstr "Pilih"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description"
msgstr ""
"Biasanya pengindentifikasi spasinama akan terus menerus diperlukan untuk "
"pendaftaran (contoh: di the Deutsche Nationalbibliothek)."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign"
msgstr "Berikan URN kembali"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.clearURNs.description"
msgstr "Jika anda mengganti konfigurasi URN, tidak akan berpengaruh terhadap URN yang telah ditetapkan sebelumnya. Sekali konfigurasi URN telah disimpan, gunakan tombol ini untuk membersihkan semua URN yang ada sehingga pengaturan baru akan berlaku pada artikel yang ada."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm"
msgstr "Anda yakin untuk menghapus semua URN yang ada?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn"
msgstr "URN"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique"
msgstr ""
"Akhiran URN yang dimasukkan telah digunakan oleh butir penerbitan lain. "
"Silakan masukkan akhiran URN unik untuk masing-masing butir."

msgid "plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired"
msgstr "Cek nomor hilang."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects"
msgstr "Butir"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys"
msgstr "Galai: {$galleyLabel}"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none"
msgstr "URN belum diberikan untuk publikasi ini."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication"
msgstr "URN untuk publikasi ini adalah {$urn}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix"
msgstr "URN harus diawali dengan {$urnPrefix}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingParts"
msgstr ""
"Anda tidak dapat membuat URN karena satu atau lebih bagian dari pola URN "
"kehilangan data. Anda mungkin perlu menetapkan publikasi ke sebuah volume/"
"isu tertentu, mengatur ID penerbit atau memasukkan nomor halaman."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue"
msgstr ""
"Anda tidak dapat membuat URN sampai publikasi ini ditetapkan untuk ke sebuah "
"terbitan tertentu."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn"
msgstr "Berikan"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urn.description"
msgstr "URN harus diawali dengan {$prefix}."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned"
msgstr "URN {$pubId} telah diberikan."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern"
msgstr ""
"URN {$pubId} tidak dapat diberikan karena berisi pola yang tidak "
"terselesaikan."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix"
msgstr "URN tidak dapat diberikan karena sufiks kustom tidak ada."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assignURN"
msgstr "Berikan URN {$pubId} untuk {$pubObjectType} ini"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo"
msgstr "Tambahkan Nomor Cek"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description"
msgstr ""
"Gunakan opsi berikut untuk menghapus URN dari semua objek (artikel dan galai)"
" yang saat ini dijadwalkan untuk terbitan ini."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm"
msgstr "Apakah Anda ingin menghapus URN dari objek terbitan yang ada?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN"
msgstr "Kosongkan URN Objek Terbitan"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus URN yang ada?"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN"
msgstr "Kosongkan"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.assigned"
msgstr "URN diberikan untuk {$pubObjectType} ini."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned"
msgstr ""
"Apa yang Anda lihat adalah pratinjau URN. Pilih kotak centang dan simpan "
"formulir untuk menetapkan URN."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved"
msgstr "URN tidak dapat diberikan karena berisi pola yang tidak terselesaikan."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing"
msgstr "URN tidak dapat diberikan karena sufiks kustom tidak ada."

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation"
msgstr "galai"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission"
msgstr "artikel"

msgid "plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue"
msgstr "terbitan"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description"
msgstr ""
"Jika Anda mengubah konfigurasi URN Anda, URN yang telah ditetapkan tidak "
"akan terpengaruh. Setelah konfigurasi URN disimpan, gunakan tombol ini untuk "
"menghapus semua URN yang ada sehingga pengaturan baru akan berlaku pada "
"objek yang ada."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired"
msgstr "Harap masukkan URL penyelesai."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description"
msgstr "(misalnya http://nbn-resolving.de/)"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver"
msgstr "URL Penyelesai"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier"
msgstr ""
"Masukkan sufiks URN individual untuk setiap butir terbitan. Anda akan "
"menemukan field masukkan URN tambahan pada  setiap butir halaman metadata."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description"
msgstr ""
"%j.v%vi%i untuk terbitan<br />%j.v%vi%i.%a untuk artikel<br />%j.v%vi%i.%a.g%"
"g untuk galai."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired"
msgstr "Silakan masukkan pola sufiks URN untuk artikel."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern"
msgstr ""
"Gunakan pola yang dimasukkan di bawah ini untuk menghasilkan sufiks URN. "
"Gunakan %j untuk inisial jurnal, %v untuk nomor volume, %i untuk nomor "
"terbitan, %Y untuk tahun, %a untuk ID artikel OJS, %g untuk ID galai OJS, %f "
"untuk ID file OJS , %p untuk nomor halaman dan %x untuk \"Pengidentifikasi "
"Kustom\"."

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description"
msgstr ""
"Sufiks URN dapat berupa apa saja, tetapi harus unik di antara semua objek "
"penerbitan dengan prefiks URN yang sama:"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN"
msgstr "Artikel"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs"
msgstr ""
"Silakan pilih objek penerbitan yang akan diberikan Uniform Resource Names "
"(URN):"

msgid "plugins.pubIds.urn.manager.settings.description"
msgstr ""
"Harap konfigurasikan plugin URN untuk dapat mengelola dan menggunakan URN di "
"OJS:"

msgid "plugins.pubIds.urn.description"
msgstr ""
"Plugin ini memungkinkan pemberian Uniform Resource Names untuk terbitan, "
"artikel, dan galai di OJS."