HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/pubIds/doi/locale/nl_NL/
Upload File :
Current File : //home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/pubIds/doi/locale/nl_NL/locale.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:06:01+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-13 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Hans Spijker <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/pubIds-doi/nl/"
">\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "plugins.pubIds.doi.displayName"
msgstr "DOI"

msgid "plugins.pubIds.doi.description"
msgstr "Deze plugin maakt het mogelijk om Digital Object Identifiers toe te kennen aan nummers, artikels en proeven in OJS."

msgid "plugins.pubIds.doi.readerDisplayName"
msgstr "DOI"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.description"
msgstr "Configureer de DOI plugin om DOIs in OJS te kunnen beheren en gebruiken:"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiObjects"
msgstr "Tijdschriftinhoud"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiObjectsRequired"
msgstr "Kies de objecten waar DOI's aan toegekend moeten worden."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.explainDois"
msgstr "Kies de objecten waaraan Digital Object Identifiers (DOI) toegekend worden:"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enableIssueDoi"
msgstr "Nummers"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enableSubmissionDoi"
msgstr "Artikels"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enableRepresentationDoi"
msgstr "Proeven"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefix"
msgstr "DOI voorvoegsel"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefix.description"
msgstr "Het DOI voorvoegsel wordt toegekend door de registrerende instantie (bv. <a href=\"http://www.crossref.org\" target=\"_new\">CrossRef</a>) en heeft als format 10.xxxx (bv. 10.1234):"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiPrefixPattern"
msgstr "Het DOI voorvoegsel is verplicht en heeft de volgende vorm: 10.xxxx."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffix"
msgstr "DOI Achtervoegsel"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffix.description"
msgstr "Een DOI achtervoegsel kan iedere gewenste vorm hebben, maar moet uniek zijn tussen alle objecten met hetzelfde DOI voorvoegsel:"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern"
msgstr "Gebruik onderstaand patroon om DOI achtervoegsels te genereren. Gebruik %j voor de initialen van het tijdschrift, %v voor het bandnummer, %i voor het nummer, %Y voor het jaar, %a voor het OJS ID van het artikel, %g voor het OJS ID van de proef, %f voor het OJS ID van het bestand, *p voor het paginanummer en %x voor \"Aangepaste identificatie\"."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.example"
msgstr "Bijvoorbeeld vol%viss%ipp%p kan resulteren in een DOI als 10.1234/vol3iss2pp230"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.issues"
msgstr "voor nummers"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.submissions"
msgstr "voor artikels"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixPattern.representations"
msgstr "voor proeven"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixDefault"
msgstr "Gebruik standaard patronen."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixDefault.description"
msgstr "%j.v%vi%i voor nummerss<br />%j.v%vi%i.%a voor artikels<br />%j.v%vi%i.%a.g%g voor proeven."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSuffixCustomIdentifier"
msgstr "Voeg een individueel DOI achtervoegsel in voor elk gepubliceerd item. U vindt een bijkomend URN invoerveld bij de metadata voor elk item."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiIssueSuffixPatternRequired"
msgstr "Kies het DOI voorvoegsel voor nummers."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiSubmissionSuffixPatternRequired"
msgstr "Kies het DOI voorvoegsel voor artikels."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiRepresentationSuffixPatternRequired"
msgstr "Kies het DOI voorvoegsel voor proeven."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign"
msgstr "DOI's opnieuw toekennen"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign.description"
msgstr "Als u de DOI configuratie verandert, heeft dat geen gevolgen voor reeds toegekende DOI's. Nadat de gewijzigde DOI configuratie is opgeslagen kunt u deze knop gebruiken om alle bestaande DOI's te wissen om de nieuwe instellingen ook toe te passen op bestaande objecten."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiReassign.confirm"
msgstr "Weet u zeker dat u alle bestaande DOI's wilt verwijderen?"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide"
msgstr "Ken DOI's toe"

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.description"
msgstr "Ken DOI's toe aan alle gepubliceerde objecten in het tijdschrift die nog geen DOI hebben. Deze actie kan niet worden gebruikt als een individueel achtervoegsel werd ingesteld. Als bovenstaande DOI configuratie werd gewijzigd, sla dan de wijzigingen op alvorens deze actie uit te voeren. Het toekennen van DOI's kan lang duren, afhankelijk van het aantal gepubliceerde objecten in het tijdschrift."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.confirm"
msgstr "Weet u zeker dat u DOI's wilt toekennen aan alle gepubliceerde objecten die nog geen DOI hebben?"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi"
msgstr "DOI"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeIssue"
msgstr "nummer"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeSubmission"
msgstr "artikel"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiObjectTypeRepresentation"
msgstr "proef"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.customSuffixMissing"
msgstr "De DOI kan niet worden toegekend omdat het achtervoegsel ontbreekt."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.patternNotResolved"
msgstr "De DOI kan niet worden toegekend omdat het een ongeldig patroon bevat."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.canBeAssigned"
msgstr "U ziet een voorbeeld van de DOI. Selecteer de checkbox en dien het formulier in om de DOI toe te kennen."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assigned"
msgstr "De DOI werd toegekend aan dit {$pubObjectType}."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doiSuffixCustomIdentifierNotUnique"
msgstr "het opgegeven DOI voorvoegsel is al in gebruik bij een ander gepubliceerd item. Kies een uniek DOI voorvoegsel voor ieder item."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearObjectsDoi"
msgstr "Verwijder DOI"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearObjectsDoi.confirm"
msgstr "Weet u zeker dat u de bestaande DOI wilt verwijderen?"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi"
msgstr "Verwijder DOI's van de objecten in dit nummer"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi.confirm"
msgstr "Weet u zeker dat u de bestaande DOI's voor de objecten in dit nummer wilt verwijderen?"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.clearIssueObjectsDoi.description"
msgstr "Gebruik de volgende optie om DOI's van alle objecten (artikels en proeven) te verwijderen die ingepland zijn voor dit nummer."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi"
msgstr "Ken de DOI {$pubId} toe aan dit {$pubObjectType}"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.emptySuffix"
msgstr "De DOI kan niet worden toegekend omdat het aangepaste achtervoegsel ontbreekt."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.pattern"
msgstr "De DOI {$pubId} kan niet worden toegekend omdat het een ongeldig patroon bevat."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.assignDoi.assigned"
msgstr "De URN {$pubId} werd toegekend."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.objects"
msgstr "Onderdeel"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.galleys"
msgstr "Galley: {$galleyLabel}"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.publication.none"
msgstr "Aan deze publicatie is geen DOI toegewezen."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.preview.publication"
msgstr "De DOI voor deze publicatie is {$doi}."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingPrefix"
msgstr "De DOI moet beginnen met {$doiPrefix}."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingParts"
msgstr ""
"U kunt geen DOI genereren omdat er gegevens ontbreken in een of meer delen "
"van het DOI-patroon. Mogelijk moet u de publicatie aan een nummer toewijzen, "
"een uitgever-ID instellen of paginanummers invoeren."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.missingIssue"
msgstr ""
"U kunt pas een DOI genereren als deze publicatie aan een nummer is "
"toegewezen."

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi.assignDoi"
msgstr "Toewijzen"

msgid "plugins.pubIds.doi.editor.doi.description"
msgstr "De DOI moet beginnen met {$prefix}."

msgid "plugins.pubIds.doi.manager.settings.enablePublicationDoi"
msgstr "Artikelen"