msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:47+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"importexport-users/es_ES/>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.importexport.users.displayName"
msgstr "Módulo XML de usuarios/as"
msgid "plugins.importexport.users.description"
msgstr "Importar y exportar usuarios/as"
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage"
msgstr ""
"Uso: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Comandos:\n"
"\timport [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n"
""
msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers"
msgstr "Importar usuarios/as"
msgid "plugins.importexport.users.import.instructions"
msgstr "Seleccione un fichero XML que contenga los datos de usuarias/os que quiere importar en la revista. Consulte la ayuda de la revista para saber los detalles del formato de este fichero.<br /><br />Tenga en cuenta que si el fichero importado contiene nombres de usuaria/o o direcciones de correo electrónico que ya existan en el sistema no se importarán los datos de esas/os usuarias/os y los nuevos roles a crear se asignarán a las/os usuarias/os existentes."
msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile"
msgstr "Fichero de datos de usuaria/o"
msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify"
msgstr "Enviar un correo electrónico de notificación a cada uno de los usuarios/as importados con su nombre de usuario/a y su contraseña."
msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError"
msgstr "Continuar importando el resto de usuarias/os si ocurre un error."
msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported"
msgstr "Los/as siguientes usuarios/as fueron importados/as en el sistema"
msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred"
msgstr "Han ocurrido errores durante la importación"
msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers"
msgstr "Confirme que son las/os usuarias/os que le gustaría importar en el sistema"
msgid "plugins.importexport.users.unknownPress"
msgstr "Se ha especificado una ruta incorrecta para la revista \"{$journalPath}\"."
msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers"
msgstr "Exportar usuarias/os"
msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole"
msgstr "Exportar por rol"
msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers"
msgstr "Exportar todo"
msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred"
msgstr "Ha ocurrido un error durante la exportación"
msgid "plugins.importexport.users.import.warning"
msgstr "Aviso"
msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch"
msgstr "No es posible usar contraseñas codificadas con {$importHash}; OJS está configurado para utilizar {$ojsHash}. Si decide continuar, necesitará volver a crear las contraseñas de los usuarios/as importados."
msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples"
msgstr ""
"\n"
"Ejemplos:\n"
"\tImportar usuarios/as a myJournal desde myImportFile.xml:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} importar myImportFile.xml myJournal\n"
"\n"
"\tExportar todos los usuarios/as desde myJournal:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} exportar myExportFile.xml myJournal\n"
"\n"
"\tExportar los usuarios/as especificados por su ID:\n"
"\t{$scriptName} {$pluginName} exportar myExportFile.xml myJournal 1 2\n"
msgid "plugins.importexport.users.importComplete"
msgstr "La importación finalizó correctamente. Se han importado los usuarios/as con nombres de usuario/a y correos electrónicos que ya no están en uso, junto con los grupos de usuarios/as correspondientes."
msgid "plugins.importexport.users.results"
msgstr "Resultados"
msgid "plugins.importexport.users.uploadFile"
msgstr "Cargue un archivo en \"Importar\" para continuar."
|