HOME


Mini Shell 1.0
DIR: /home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/generic/backup/locale/uk_UA/
Upload File :
Current File : //home/dhnidqcz/journal.pragmaticsng.org/plugins__47455f6/generic/backup/locale/uk_UA/locale.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-13T01:05:20+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Fylypovych Georgii <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/"
"backup-plugin/uk/>\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "plugins.generic.backup.name"
msgstr "Модуль резервного копіювання"

msgid "plugins.generic.backup.description"
msgstr "Створює резервну копію інсталяції."

msgid "plugins.generic.backup.link"
msgstr "Завантажити резервну копію"

msgid "plugins.generic.backup.longdescription"
msgstr "<p>Наступні посилання дозволяють адміністратору сайту завантажити повну резервну копію різних компонентів інсталяції. Повна версія резервної копії містить <strong>усі</strong> наступні компоненти. Будь ласка, перегляньте технічну документацію для отримання додаткової інформації про те, як ці компоненти взаємопо'язані.</p>"

msgid "plugins.generic.backup.db"
msgstr "База даних"

msgid "plugins.generic.backup.files"
msgstr "Файли"

msgid "plugins.generic.backup.code"
msgstr "Код"

msgid "plugins.generic.backup.tar.config"
msgstr ""
"{$footNoteNum}. <strong>Попередження:</strong> Інструмент \"tar\" не налаштований у файлі конфігурації config.inc.php. Конфігурація буде залежати від конфігурації вашого сервера. Вона повинна бути описана в секції з назвою [cli], у параметрі конфігурації, що називається \"tar\", зазначивши шлях до утиліти \"tar\", тобто:<br />\n"
"<pre>[cli]\n"
"tar = \"/bin/tar\"\n"
"</pre><br />"

msgid "plugins.generic.backup.failure"
msgstr "<strong>Попередження: </strong>Під час резервного копіювання могла статися помилка. Найпоширенішою причиною є права доступу до файлів."

msgid "plugins.generic.backup.db.config"
msgstr ""
"{$footNoteNum}. <strong>УВАГА:</strong> Інструмент створення резервної копії "
"бази даних не налаштовано у головному конфігураційному файлі config.inc.php. "
"Конфігурація залежатиме від налаштувань вашого серверу та типу бази даних, "
"яку ви використовуєте. Це має бути вказано у розділі [cli], у "
"конфігураційній опцій під назвою \"dump\". Для баз даних MySQL "
"використовуйте запис mysqldump таким чином:<br />\n"
"<pre>[cli]\n"
"dump = \"/usr/bin/mysqldump -h {$hostname} -u {$username} -p{$password} "
"{$databasename}\"\n"
"</pre>\n"
"Всі токени \"%s\" мають бути замінені на Ваші параметри:<ol>\n"
"\t<li>hostname - хост бази даних</li>\n"
"\t<li>username - користувач бази даних</li>\n"
"\t<li>password - пароль бази даних</li>\n"
"\t<li>databasename - ім'я бази даних</li>\n"
"</ol>\n"
"Зауважте, що цей запис перебдачає введення пароля бази даних у командному "
"рядку, а це може бути проблемою, пов'язаною з безпекою. <br /> <br />"