msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-05 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Diego José Macêdo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"plugins/backup-plugin/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgid "plugins.generic.backup.failure"
msgstr ""
"<strong> AVISO: </strong> Pode ter ocorrido um erro durante o processo de "
"backup. A causa mais comum são as permissões de arquivo."
msgid "plugins.generic.backup.tar.config"
msgstr ""
"{$footNoteNum}. <strong> AVISO: </strong> A ferramenta \"tar\" não foi "
"configurada no arquivo de configuração config.inc.php. A configuração "
"dependerá da configuração do seu servidor. Deve ser especificado em uma "
"seção chamada [cli], em uma opção de configuração chamada \"tar\", "
"especificando o caminho para o utilitário \"tar\", ou seja: <br />\n"
"<pre>[cli]\n"
"tar = \"/bin/tar\"\n"
"</pre><br />"
msgid "plugins.generic.backup.db.config"
msgstr ""
"{$footNoteNum}. <strong> AVISO: </strong> A ferramenta de dump de banco de "
"dados não foi configurada no arquivo de configuração config.inc.php. A "
"configuração dependerá da configuração do servidor e do tipo de banco de "
"dados que você usa. Ele deve ser especificado em uma seção chamada [cli], em "
"uma opção de configuração chamada \"dump\". Para o MySQL, use a ferramenta "
"mysqldump, ou seja: <br />\n"
"<pre>[cli]\n"
"dump = \"/usr/bin/mysqldump -h {$hostname} -u {$username} -p{$password} "
"{$databasename}\"\n"
"</pre>\n"
"Os tokens \"%s\" serão substituídos por, na ordem:<ol>\n"
"<li> Nome do host do banco de dados </li>\n"
"<li> Nome de usuário do banco de dados </li>\n"
"<li> Senha do banco de dados </li>\n"
"<li> Nome do banco de dados </li>\n"
"</ol>\n"
"Observe que isso envolve a especificação da senha do banco de dados na linha "
"de comando, o que pode ser uma preocupação de segurança. <br /> <br />"
msgid "plugins.generic.backup.code"
msgstr "Código"
msgid "plugins.generic.backup.files"
msgstr "Arquivos"
msgid "plugins.generic.backup.db"
msgstr "Banco de Dados"
msgid "plugins.generic.backup.longdescription"
msgstr ""
"<p> Os links a seguir permitem ao administrador do site baixar um backup "
"completo dos vários componentes de uma instalação. Um backup completo contém "
"<strong> todos </strong> dos seguintes componentes. Consulte a documentação "
"técnica para obter mais informações sobre como esses componentes se inter-"
"relacionam. </p>"
msgid "plugins.generic.backup.link"
msgstr "Baixar Backup"
msgid "plugins.generic.backup.description"
msgstr "Este plugin gera um backup da instalação."
msgid "plugins.generic.backup.name"
msgstr "Plugin de Backup"
|