# Jordi LC <[email protected]>, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/api/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgid "api.announcements.400.contextsNotMatched"
msgstr "L'avís que heu sol·licitat no forma part d'aquesta revista."
msgid "api.emails.403.disabled"
msgstr ""
"La funcionalitat de notificació per correu electrònic no s'ha activat en "
"aquesta revista."
msgid "api.submissions.400.wrongContext"
msgstr "La tramesa que heu sol·licitat no està en aquesta revista."
msgid "api.submissions.403.cantChangeContext"
msgstr "No podeu canviar la revista d'un article."
msgid "api.submissions.403.unpublishedIssues"
msgstr "No teniu permís per veure els números no publicats."
msgid "api.contexts.403.requestedDisabledContexts"
msgstr "Només podeu veure revistes que estiguin actives."
msgid "api.contexts.403.notAllowed"
msgstr "No teniu permís per veure aquesta revista."
msgid "api.contexts.403.contextsDidNotMatch"
msgstr ""
"No podreu veure ni editar aquesta revista a menys que feu una sol·licitud a "
"l'API de la revista o de tot el lloc web."
msgid "api.contexts.403.requiresContext"
msgstr "No podeu editar aquesta revista des de l'API de tot el lloc web."
msgid "api.contexts.403.notAllowedEdit"
msgstr "No teniu permís per editar aquesta revista."
msgid "api.contexts.403.notAllowedDelete"
msgstr "No teniu permís per eliminar aquesta revista."
msgid "api.contexts.404.contextNotFound"
msgstr "No s'ha trobat la revista que heu sol·licitat."
msgid "api.dois.403.contextsNotMatched"
msgstr "El DOI que heu sol·licitat no forma part d'aquesta revista."
msgid "api.dois.400.noRegistrationAgencyConfigured"
msgstr "No s'ha configurat cap agència de registre DOI per a aquesta revista."
msgid "api.dois.400.depositFailed"
msgstr ""
"Alguns elements no s'han dipositat correctament. Comproveu els elements "
"individuals segons els missatges d'error específics."
msgid "api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext"
msgstr ""
"No teniu permís per moure aquesta plantilla de correu electrònic a una altra "
"revista."
msgid "api._payments.400.invalidPaymentMethod"
msgstr "El mètode de pagament que heu seleccionat no està suportat."
msgid "api.publications.403.contextsDidNotMatch"
msgstr "La publicació que heu sol·licitat no forma part d'aquesta revista."
msgid "api.publications.403.submissionsDidNotMatch"
msgstr "La publicació que heu sol·licitat no forma part d'aquesta tramesa."
msgid "api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType"
msgstr "Des d'aquesta fase no podeu associar un arxiu amb una galerada."
msgid "api.submission.400.inactiveSection"
msgstr "Aquesta secció ja no rep més trameses."
|